|
|
Аренда квартиры в узловой
Ее нарядное полупрозрачное одеяние развевалось от быстрого бега Остановившись у подножия кораблябашни, она звонко крикнула Отец Я не могу лететь с вами.жду нашего с Сирано ребенка. На Земле я буду только обузой, а здесь принесу дитя с кровью сына неба в сердце.от него пойдет на Солярии племя гигантов.я всегда буду любить его отца, как моя мать любила тебя С Солярии звездный корабль запускался остающимися на ней устройствами, но поднятый при его взлете аренда квартиры в узловой заставил трепетать на Эльде ее одеяние, подчеркивая рельефный рисунок ее тонкой и гибкой фигуры.она, единственная провожающая посланцев Миссии Ума и Сердца в полет к далекой Земле, недвижно стояла, запрокинув голову, смотрела в небо и плакала, неизвестно, от горя или от счастья Глава седьмая. ПОСЛЕДНИЙ ДОЛГ Нет большего подвига, чем отдавать себя людям Сократ Тристан, как и предложил после аутодафе в горах Сирано, мягко посадил свой звездный корабль в Новой Франции, к северу от реки Святого Лаврентия. Так назвал ее французский мореплаватель Картье, водрузивший на этой земле французский флаг.безлюдном месте, в горах, крепостная башня могла бы оставаться незамеченной годами Но покинуть свое звездное убежище Тристану с Сирано не удалось. Усталое сердце Тристана сказалось. Подъем по скалам всетаки не прошел для него даром Бледный, изможденный, лежал он недвижно на ложе в круглом помещении с экранами и циферблатами Друг мой, обратился он к ухаживающему за ним Сирано.не ошибся, остановив свой выбор на тебе, как на своем преемнике. Силы покидают меня, словно и мне привелось выпить свою чашу цикуты. Теперь ты должен действовать в служении Добру один Учитель, не пугай меня. Такая потеря слишком много значила бы для меня Тристан горько улыбнулся О нет, нет Я не стану называть по именам тех, кого оставил, не называй и ты никогда моего имени, но помни меня и мои советы, как помнил их великий Сократ. Уэлл Не равняй меня с ним, учитель Под твоим мудрым руководством он учил людей благу Ол райт Ты тоже должен их учить. Вот об этом я и хочу говорить с тобой, пока еще мыслю и, как сказал ваш великий философ, существую Когито эрго сум Декарт Я защищал его книги от сожжения изуверами Я помню этот подвиг. Но шпагу тебе придется вложить в ножны навсегда, чтобы отныне служить Добру только пером Я склонен к этому, учитель. Писал стихи и даже комедию Твое оружие смех. Ты должен высмеивать Зло, Несправедливость, Жестокость власти И церкви Уэлл, и церкви, изуверов, но Здесь ты должен быть так же осторожен, как при скрещивании шпаг. Нет Более осторожен, ибо требуется иное уменье, чем владение клинком. Церковники могут наложить запрет на твои сочинения, если ты не заключишь их в кольчугу Кольчугу Какую Я всегда дрался без нее Ты был только дуэлянт, остряк и балагур. Так останься и в сочинениях своих остряком, балагуром, весельчаком. Вот тебе маска, равная кольчуге, маска вроде той, что пригодилась мне в почтенной Англии, чтобы скрывать свое инопланетное уродство А я всем выставлял его напоказ.мучился, и дрался за него и не добился ничего Ты не пробился во дворец, но вызволил из заточения Кампанеллу, которого с почетом усыновила бы Солярия. За это да простится тебе сотня твоих драк Я готов служить Добру пером и расскажу людям все то, что знаю о Солярии, именем которой назвал свой Город Солнца Кампанелла Это я воспользовался его словом, говоря о своей планете. Но тебе придется писать поиному. |